En Blog Responsable llevamos aplicando desde su creación en agosto del 2006 los principios para un uso no sexista del lenguaje. Ahora queremos compartir con la comunidad de Internet una guía elaborada a partir de nuestra experiencia en la aplicación de dichos principios, guía que llamamos 'rápida' porque incluimos en ella recursos que permiten una aplicación inmediata del lenguaje no sexista.
Entendemos por lenguaje sexista el uso exclusivo de uno de los dos géneros (en general el masculino) para referirse a ambos, excluyendo al otro (aunque sea, como en la mayoría de casos, involuntaria dicha exclusión). Los entes reguladores de las lenguas justifican el uso de dicho masculino por el principio de “economía lingüística”, dado que relacionan un lenguaje no sexista con las dob les formas (p.e. ciudadanas y ciudadanos, que por “economía lingüística” se usa sólo el masculino), lo cual es un falso tópico. Las dobles formas son, de hecho, el recurso menos recomendado en esta guía.
Así pues, usar el lenguaje de forma no sexista implica aprender a hablar de nuevo, como comentábamos en este posteo hace tiempo para explicar el proceso de aprendizaje.
Se han actualizado ejemplos, añadido un glosario de términos no sexistas y una demostración de cómo el lenguaje no sexista no genera inflación de palabras, y adaptado la guía al catalán y gallego.
Descargar la Guía rápida para un lenguaje no sexista
[castellano] [català/valencià] [galego]
Siga leyendo >>>
Guía rápida para un lenguaje no sexista
Aportaciones y sugerencias a la guía
Publicado por
F. Xavier Agulló
en
14:40
.
12
comentarios
Aporta tus comentarios o sugerencias a la guía añadiendo comentarios a este posteo. Haz click en 'comentarios' y... ¡participa! Siga leyendo >>>
Glosario para evitar sexismos
Publicado por
F. Xavier Agulló
en
14:30
.
32
comentarios
El equipo de Blog Responsable irá aportando en esta sección las ideas para solucionar distintos sexismos en el uso del lenguaje (más recientes en rojo). También puedes participar en este glosario a través de los comentarios.
- Accionistas (los) = Accionariado (el)
- Aficionados y socios... = La afición, socia o no,...
- Alcalde = Alcaldía
- Alumnos = Alumnado, estudiantes (sin artículo), el estudiantado (con artículo)
- Americanos = Población americana, ciudadanía americana
- Amigos = Amistades
- Antepasados (los) = Ascendencia
- Autores = Autoría, quien firma
- Bienvenidos = Hola, Damos/doy la bienvenida, Mi/nuestra bienvenida
- Cada uno = Cada cual, cada quien
- Comprometidos = tienen un compromiso, compromiso
- Consejo de Ministros = Consejo Ministerial
- Consumidores = Consumo, quien consume
- Ciudadanos = Ciudadanía
- Clientes = Clientela, quienes compran
- Competidores = Competencia, empresas competidoras
- Director = Dirección
- Doctores = Hospital ("le dijeron los doctores"="le dijeron en el hospital")
- Dueño = Propiedad
- (Implica) Estar limpios = (Implica) Pulcritud
- (Vivimos) Empeñados = Vivimos con empeño
- Empleados = Personal, plantilla, quienes trabajan
- Empresarios = Empresariado
- Españoles = Las gentes españolas, la población española, quienes residen en España
- Expertos = gente experta, quienes saben
- Famosos = Gente famosa, gente VIP, famoseo
- Hombre (genérico)= Ser humano, humanidad
- Indígenas (los) = Población indígena
- Invitados = Personas invitadas, asistencia
- Juez = Judicatura, magistratura
- Lectores = quienes leen
- Los que piensan que = Quienes piensan que
- Los demás = El resto de la gente, otras personas, el resto
- Muchos piensan = Como mucha gente sabe, mucha gente piensa
- Niños = Infancia, criaturas, menores
- Nosotros: Diferentes a nosotros = Diferentes a cada cual, Nosotros valoramos = Yo valoro (cuando es plural de modestia) o simplemente 'valoramos' (obviar el pronombre)
- (El) Otro/s = Otras gentes, otras partes
- Políticos = Clase política
- Ponentes (los) = Ponencias, ponentes (sin artículo)
- Profesores = Profesorado
- Proveedores = Proveeduría, aprovisionamiento, empresas proveedoras o simplemente 'proveedoras' (por coherencia pues son empresas, entidades, maquilas, fábricas, organizaciones, personas,... términos femeninos todos ellos los más generales, excepto si previamente se hace referencia a términos más específicos como 'talleres')
- Si mismos = cada cual
- (Para) Todos = (Para) Quien sea, Todo el mundo
- Teniente de alcalde = Tenencia de alcaldía / Teniente/a de alcaldía
- Todos sabemos = Todo el mundo sabe / De sobras es sabido
- Trabajadores = Personal, plantilla, personas trabajadoras, personas, quienes trabajan
- Usuarios = Usuariado
- Viajeros = quienes viajan
- Voluntarios = Voluntariado
Descargar la Guía rápida para un lenguaje no sexista
[castellano] [català/valencià] [galego] Siga leyendo >>>
Recursos, artículos y opinión
- Portal de la Igualdad de la Junta de Andalucía, con guías, manuales y cantidad de recursos para la igualdad efectiva.
- Proyecto "Neutro, punto de vista y traducción sexuada: De la teoría a las estrategias": incluye glosarios
- Documentación internacional y normativa estatal y autonómica sobre la utilización de lenguaje no sexista
- Themis, corrector on line de lenguaje sexista.
- Diccionario de la Discriminación de la Mujer en el Lenguaje, interesate análisis de las distintas formas de discriminación en el lenguaje de Mª Cristina Garay Andrade.
- La Receta, trabajo audiovisual basado en el mundo de la restauración sobre lenguaje no sexista
- Rebatiendo lo que otrOs dicen del lenguaje no sexista, por Olga Castro Vázquez. Interesante análisis de las objeciones habituales al lenguaje no sexista.
- Aprender un lenguaje no sexista. Después de las “batidas” sobre el lenguaje no sexista que se han repetido en ATRIO con tanta participación y entusiasmo, muchas personas han comenzado a cuestionarse si realmente es cierto que hay algún problema, o más bien si solamente son cosas de las feministas, incluso si se puede y se debe hacer algo más de lo que se está haciendo...
- Un libro calentito. Tras unos cuantos años de retraso y múltiples peripecias, salió por fin este precioso e imprescindible volumen en el que también me siento orgullosa de participar: "De igualdad y diferencias. Diez estudios de género"
- Un estudio de Fundación CTIC evidencia signos de cambio en el lenguaje hacia una Web no sexista. Realizado en el marco del proyecto "Web con Género" aporta recomendaciones de gran utilidad para quienes desarrollan y editan páginas webs.
- O sexismo na lingua. Varias artículos de Olga Castro, traductora y adaptadora de nuestra Guía rápida para un lenguaje no sexista en gallego, en tres entregas en Vieiros: primera, segunda, tercera.
- Reforma del Código Civil colombiano para evitar los sexismos, en el blog Ciudadanía y Constitución.
- Themis, herramienta informática de pago para la revisión de lenguaje sexista en páginas web y documentos.
- "Recomendacións para unha linguaxe non discriminatoria na Confederación Intersindical Galega". Interesante guía con consejos para evitar sexismos.
- Lenguaje no sexista. Escrito por El Mercurio Digital. Esteril resulta la lucha de las mujeres por su igualdad y vano es el esfuerzo informativo de los medios por apoyar este empeño si nuestro lenguaje exalta los logros de un solo sexo, generalmente el masculino, y subordina o hace invisible los del otro.
- Aportación al debate sobre el lenguaje sexista. Si el objetivo es estudiar el machismo que hay tras nuestras palabras entonces es tan importante que encontremos machismo donde lo hay como que no lo encontremos donde no lo hay.
- Palimpsetos. Artículos de opinión sobre lenguaje sexista en este blog sobre lenguaje y sociedad.
- Igualdad de género: notas libros Lucía Etxebarría. La autora del blog analiza el lenguaje sexista y excluyente en los libros de Lucía Etxebarría.
- Si no quieres ser sexista: ¡Cuida tu lenguaje, lo dice todo! El Instituto Asturiano de la Mujer lanza una publicación que aconseja hablar de forma menos sexista a fin de romper moldes e incluir a la mujer, evitando prácticas habituales como el uso constante del género masculino.
- Coeducación. Espacio para educar en igualdad. Artículos sobre lenguaje sexista en este espacio web sobre igualdad.
- ¿Paridad en el lenguaje? La conciliación de género: entre la necesidad y la provocación. artículo de María Luisa Velasco publicado en Europa Press. En él reflexiona sobre la función del lenguaje en la lucha por la plena inclusión de las mujeres en la vida social, política y económica. María Luisa Velasco* /Europa Press (30/08/2007). "Seamos realistas, evitemos tanto el disparate de feminizarlo todo como el abuso del masculino"
- (En català) ADREÇAT A UNA ESCRIPTORA QUE EQUIVOCAVA ELS GÈNERES PER CULPA D’UN FEMINISME MAL ENTÈS. Dedicat a la secció Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans per la seva enorme tasca de posar al dia, amb tanta promptitud la normativa lexical de la nostra llengua.